Xem Nhiều 5/2022 # “Thuật Ngữ” Internet Trung Quốc # Top Trend

Xem 16,434

Cập nhật thông tin chi tiết về “Thuật Ngữ” Internet Trung Quốc mới nhất ngày 18/05/2022 trên website Doisonggiaitri.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Cho đến thời điểm hiện tại, bài viết này đã đạt được 16,434 lượt xem.

--- Bài mới hơn ---

  • Thuật Ngữ Ngân Hàng – 101Vaytiennganhang
  • Thuật Ngữ Ngân Hàng Thương Mại Về Các Loại Tài Khoản Bằng Tiếng Anh
  • Dịch Tiếng Anh Ngành Ngân Hàng – Tài Chính: 228 Thuật Ngữ Phải Biết
  • Từ Điển Những Thuật Ngữ Trong Truyện Ngôn Tình
  • Những Thuật Ngữ Nhà Hàng Thông Dụng Nhất Hiện Nay
  • Giải nghĩa ngôn ngữ mạng Trung Quốc qua ngôn ngữ convert

    Sẽ được cập nhật thường xuyên, dựa theo khả năng lý giải của chủ nhà. Dù sao cũng chỉ là gà mờ tiếng Trung thôi, có rất nhiều thứ cần phải tự mày mò. Nếu có bạn nào góp ý thêm, rất vui mừng chào đón ^^

    • Nằm tào 卧槽 : Một câu mắng chửi thô tục được cách thức hóa để không bị hoặc ~ Đọc nhanh sẽ đồng âm với “thao” ~ Khi đọc liên tiếp sẽ đồng âm với từ “Khoái – Nhanh/ Mau/ Lập tức ~ Đồng âm với cụm từ “Nhĩ muội” : Đồng âm với từ mắng chửi “Thao nhĩ mụ”, tiếng Việt là được cư dân mạng tôn xưng là “Thần thú” (Mọi người có thể Google tên “Dương Đà” để xem hình ảnh), bởi vì vẻ mặt của loài động vật này rất chi là khó tả, cho nên nó còn được sử dụng để miêu tả tâm trạng “Không biết nói sao”, “Bó tay toàn tập”… các loại.
    • Manh 萌 đại từ chỉ số nhiều.
    • Lạt sao 辣么 ). Phát âm sai giữa “L” và “N” (Trường hợp rất hay thường gặp ở người địa phương, Việt Trung Nhật… đều có)
    • Tấu là 奏是 : Chính là…
    • Dầu máy 机油 ~ Gần đồng âm với “bằng hữu”. Nữ phun du là bạn gái, nam phun du là bạn trai =))
    • Kiều đa bao tải 桥多麻袋 – Rõ ràng hơn là “虽不明,但觉厉”, nghĩa là “Tuy không hiểu hắn / nàng đang nói cái gì, nhưng cảm giác có vẻ rất là lợi hại”
    • Đỏ tím 酱紫 ” ‒ Bộ dạng / bộ dáng / tình hình / ra vẻ / như thế… etc
    • Trư chân (Chân heo cái gì…) 猪脚 )

    =============================

    • Ca ốc ân (哥屋恩): Phát âm là GE-WU-EN, đọc thành GUEN, gần giống với âm GUN (滚).

      Nghĩa là “cút đi”

    • Mụ bán phê (妈卖批): Phát âm là MA-MAI-PI, có thể viết thành từ viết tắt MMP.

      Đây là một từ mắng chửi vùng Tứ Xuyên, mang theo tính vũ nhục rất nặng, dịch thô ra tiếng Việt là “Đ-Ĩ M-Ẹ M-ÀY”.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Thuật Ngữ Tiếng Anh Ngành Môi Trường
  • Các Từ Ngữ Thường Dùng Trên Mạng Xã Hội
  • Các Thuật Ngữ Thường Dùng Trong Công Nghệ Thông Tin
  • Lol Nghĩa Là Gì? Các Thuật Ngữ Cần Biết Trong Game Lol
  • Thuật Ngữ Logistics – Sotrans
  • Bạn đang xem bài viết “Thuật Ngữ” Internet Trung Quốc trên website Doisonggiaitri.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!

  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100